《呦呦鹿鸣》是《诗经·小雅》的首篇,原文如下:
《鹿鸣》
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。 说明:
注释 - 呦呦:
鹿鸣声,常用于诗歌中起兴。 - 苹:指艾蒿,一种可食用的植物。 - 将:献礼的容器,承筐是将指捧着礼品递上。 - 周行:大道、大道理,指宾客的善意将得到彰显。
创作背景
该诗为宴饮诗,原为君王宴请群臣时所用,后流传至民间,成为宾主欢聚的象征。诗中通过鹿鸣、宴乐等意象,表达对嘉宾的敬重与对和谐关系的向往。
文学地位
作为《诗经》的“四始”诗之一,具有开创性意义。朱熹《诗集传》称其为“王公宴群臣之歌”,后演变为民间庆典的乐曲。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。