"桃李满天下,师恩似海深。浮云游子意,常思园丁亲"并非出自某首独立诗作,而是现代人将唐代诗人白居易的《奉和令公绿野堂种花》与宋代朱熹的《伊洛渊源录》中的诗句进行了合并创作。
具体分析如下:
白居易原诗
原句出自唐代诗人白居易的《奉和令公绿野堂种花》:
> 绿野堂开占物华,路人指道令公家。 > 令公桃李满天下,何用堂前更种花。 该诗以裴令公(裴度)的桃李满天下为喻,赞颂其培育人才的卓越成就。
朱熹的补充
宋代朱熹在《伊洛渊源录》中续写:
> 教诲如春风,师恩似海深。 > 桃李满天下,春晖遍四方。 朱熹以此诗表达对恩师的敬仰,将“桃李”比喻为弟子,颂扬其教育恩泽广被天下。
合并创作背景
现代人将白居易与朱熹的诗句结合,既保留了原诗的意境,又增添了现代情感表达,常用于教师节等场合表达对教育者的敬意。
综上,该句融合了两位诗人的作品,既包含白居易对裴度的赞誉,也包含朱熹对恩师的怀念,属于文化传承与再创作的典范。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。